закрыть
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ

Данный сайт использует технологию cookie-файлов. Дальнейшее использование ресурса будет означать автоматическое согласие с нашей Политикой конфиденциальности.
Портал Воскресный день
Издательство «Белый город»
Контактная информация
(495) 302-54-13
(495) 641-31-00
Сегодня 7.03.2021
Книга дня
КВЕСТ-тренажер УСТНЫЙ СЧЕТ. Сложение и вычитание. Около 500 заданий, 40000 примеров Астахова Н. В.,сост.
Картина дня
Прогулка в парке Больдини, Джованни
Воскресный день » Авторская колонка »

Как правильно заключить договор об авторских правах с иностранным издательством (часть II)

18.11.2009

1s

Надежда Малинкина — выпускница исторического факультета Московского Государственного Университета им. М.В. Ломоносова (МГУ), несколько лет работала специалистом по авторским правам в издательстве, вела проекты с иностранными издательствами и контролировала заключение договоров по авторским правам; в данный момент — переводчик и редактор юридического журнала.

В прошлой статье мы рассматривали виды прав на произведение, которые получает издатель после подписания лицензионного договора с правообладателем. Сейчас мы затронем не менее важную тему — лицензионные платежи. Ведь именно они часто являются камнем преткновения в переговорах между издателем и правообладателем.  

 


Платежи за публикацию первого тиража произведения

 

Как показывает практика, лицензионный платеж, который издатель перечисляет правообладателю по условиям договора, обычно состоит из двух частей. Первая часть — это сумма, которая выплачивается за приобретение авторских прав и публикацию произведения первым, согласованным с правообладателем тиражом. Вторая же часть является платежом за использование в данной книге предоставленных правообладателем иллюстративных материалов. Традиционно во многих договорах с иностранными издательствами пункт о лицензионных платежах формулируется примерно так:

«Издатель в течение 3 (трех) месяцев с даты подписания Договора обязуется перечислить Правообладателю следующие суммы:

700 (семьсот) долларов США (например — прим. автора) — за диски, содержащие иллюстративные материалы Произведения, 1600 (одна тысяча шестьсот) долларов США (например — прим. автора) — в качестве не подлежащего возврату лицензионного платежа, за предоставленные Издателю права на публикацию первого тиража Произведения количеством 5000 экземпляров».

Однако правообладатель может предоставить издателю и более льготные условия. Например, лицензионный платеж (в нашем случае это 1600$) может быть разбит на две части, одну из которых издатель выплатит сразу после заключения договора, а оставшуюся — только после публикации произведения. Кроме того, в некоторых, хоть и очень редких случаях, правообладатель ограничивается платежом за переданные права на публикацию первого тиража, не взимая плату за использование иллюстративных материалов. 

 


Платежи за допечатку произведения


Предположим, что после того как издатель опубликовал первый, согласованный с правообладателем тираж произведения, было решено издать дополнительные экземпляры книги. На этот случай лицензионный договор должен обязательно содержать информацию о том, как рассчитываются платежи за допечатанный тираж. Большинство издателей и правообладателей придерживаются следующей, вполне удобной системы расчета: процентная ставка от отпускной цены каждого изданного или проданного экземпляра произведения. Поскольку сюрпризы никто не любит, то отпускная цена оговаривается заранее и фиксируется в договоре. Наиболее часто встречающиеся процентные ставки составляют 6–9 %. Однако, если правообладатель считает, что отпускная цена книги слишком низкая, он может повысить процентную ставку до 15 %, но это уже исключение из правила.

Еще один важный нюанс — будет ли издатель осуществлять платежи правообладателю за допечатанные или проданные экземпляры произведения. В первом случае действует простое правило: сколько напечатал, за столько и заплатил. В договоре при этом необходимо оговорить срок осуществления платежа.

Во втором же случае используется иная система, о чем мы поговорим ниже.

Формы отчетности издателя перед правообладателем

 

По условиям большинства лицензионных договоров с иностранными издательствами, после публикации книги издатель обязан в оговоренные периоды времени информировать правообладателя о «судьбе» его произведения. Это значит, что один или два раза в год (согласно договоренности) издатель направляет правообладателю отчеты. Каждый отчет должен содержать информацию о количестве опубликованных и проданных экземпляров произведения за отчетный период, отпускной цене, а также о количестве находящихся на складе экземпляров произведения.

Таким образом, если условия договора обязывают издателя оплачивать допечатки произведения исходя из количества проданных экземпляров, то платежи правообладателю осуществляются на основе сведений, представленных в этих отчетах.

Продолжение следует.



Комментарии пользователей
Оставить свой комментарий
« назад


Вход для пользователей
Вопрос в редакцию
* Отправляя данные, вы соглашаетесь с Политикой конфиденциальности
© 2018, Воскресный день
Сайт для заботливых родителей, учителей и воспитателей.
Юридическая информация



Сайт финансируется издательством «Воскресный день»

Проект издательства «Белый город»

Политика конфиденциальности

Мы в социальных сетях

- ЖЖ главного редактора
- Мы вКонтакте
- Воскресный день Белого города
- Другие страницы...

создание сайтов - Webis Group